Thursday, 12 November 2009

The Rules of life (3), (4), (5) and (6)

Take an interest in the outside world

You may be wondering why this rule is here and not in which the ones in the section about the world.Well, this one is about you.

Taking an interest in the outside world is developing you, rather than for the world's benefit. I'm not suggesting

You have to watch the news constantlt, but by reading, listening and talking, we keep abreast of what is happening.

Successful Rules players don't get blogged down by the minute of their own lives, they don't live in a tinny buble.

Make it your mission to know what 's going on in the world- in current events,

Music, fashion,science,movies, food, transport,even TV. They are able to hold a conversation on pretty well everything and anything

Because they are interested in what's going on.You don't necessarily have to own the latest everything

but you should have arough idea of what is changing, what's new and what's happening, both in your community

and on the other side of the world.


အျပင္ေလာက အေပၚ စိတ္၀င္စားပါ

ယခုစည္းမ်ဥ္းကုိ ကမၻာႏွင့္ သက္ဆုိင္သည့္ က႑တြင္ မထည့္ဘဲ ဤက႑တြင္ အဘယ္ေၾကာင့္ထည့္ထားသည္ကုိ သင္ စဥ္းစားေတြေ၀မိမည္။

သင္ႏွင့္ သက္ဆုိင္၍ ထည့္ထားျခင္းျဖစ္သည္။အျပင္ေလာကကုိစိတ္၀င္စားျခင္းသည္ သင္၏ပေတြးအေခၚမ်ား ဖြံ႔ၿဖြဳးလာသည့္ အက်ိဳးျဖစ္ထြန္းမည္

ကမၻာႀကီးက အျမတ္ထြက္မွာမဟုတ္၊သင့္အား တီဗြီ အၿမဲမျပတ္ၾကည့္ရန္ အႀကံျပဳေနျခင္းမဟုတ္ပါ၊

ယေန႔ အျဖစ္အပ်က္မ်ားႏွင့္ ရင္ေဘာင္တန္းႏုိင္ေအာင္ စာဖတိျခင္း နားေသာတဆင္ျခင္း စကားေျပာဆုိေဆြးေႏြးျခင္းတုိ႔ ျပဳလုပ္ရန္သာျဖစ္သည္။

ေအာင္ျမင္ေသာ စည္းမ်ဥ္းလုူိက္နာ သူတုိ႔သည္ သူတုိ႔၏ က်ဥ္းေျမာင္းေသာ ဘ၀ႏြံထဲတြင္ နစ္ျမဳတ္ေနျခင္းမဟုတ္ပါ၊

ေသးငယ္သည့္ ေရဘူေဘာင္းတစ္ခုထဲတြင္လည္းမေနပါ။သင္သည္ ကမၻာႀကီးတြင္ ျဖစ္ပ်က္ေနသည္မ်ားကုိ သိျမင္ႏုိင္ရန္

အထူးတာ၀န္တစ္ရပ္အေနျဖင့္ ခံယူသတ္မွတ္ပါ၊ယေန႔ျဖစ္ရပ္မ်ား ေတးဂီတ ဖက္ရွင္ သိပၸံ ရုပ္ရွင္ အစားအေသာက္ သယ္ယူပုိ႔ေဆာင္ေရး

တီဗြီၾကည့္ျခင္း စသည္တုိ႔ အားလုံးတြင္ စိတ္၀င္စားပါ။အျပင္ေလာက အေၾကာင္းကုိ စိတ္၀င္စားသည့္ စည္းမ်ဥ္းလုိက္နာသူတုိ႔သည္

စကားစျမည္ ေျပာရာတြင္ မည္သည့္ အေၾကာင္းအရာမဆုိ ေျပာဆုိ ေဆြးေႏြးႏုိင္သည္။သင့္အေနျဖင့္

ယေန႔ အသစ္အဆန္းပစၥည္းမ်ား တစ္ခုမက်န္ ပုိင္ဆုိင္ႏုိင္ရန္ လုိ အပ္ခ်က္မရွိပါ။သုိ႔ေသာ္ သင့္၀န္းက်င္ႏွင့္ အျပင္ေလာက၏ေျပာင္းလဲမႈမ်ား

ဆန္းသစ္မႈမ်ား ျဖစ္ပ်က္မႈမ်ားကုိ အၾကမ္းဖ်ဥ္းသိထားဖုိ႕ေတာ့ လုိေပမည္။

The Rules of Life (4) written by Richard Templer Translated by Mra Rose presented by Mg Pyin Nyar

Know what count s and what doesn't

I guess the rule means focusing on what is important, to you in your life, and making positive changes to ensure you feel happy

With what you are dedicating your life to.This dose not mean long term plans mapped out to the smallest detail.

It means knowing, roughly, where you are going and what you are doing. Awake rather than asleep.

A fellow author, Tim Freke, calls it "Lucid Living''.

A perfect term for what we are talking about.

ဤစည္းမ်ဥ္းအရ သင့္ဘ၀အတြက္ အေရးႀကီးသည္မ်ားအေပၚ အာရုံထားသင့္သည္၊ အက်ိဳးရွိသည့္ အေျပာင္းအလဲမ်ားကုိ လုပ္ၿပီး

မိမိဘ၀ တြင္ ရည္စူးလုပ္ကုိင္ခ်က္မ်ားအေပၚ မိမိကုိယ္တုိင္ ေက်နပ္အားရမႈရွိသင့္သည္။

ေရရွည္ စိမံခ်က္မ်ားကုိ အေသးစိတ္ခ်ရန္ ဆုိလုိျခင္းမဟုတ္ပါ၊အၾကမ္းဖ်ဥ္းအားျဖင့္ သင့္ လုပ္ရပ္ ႏွင့္ သင့္ ဦးတည္ခ်က္ကုိ သိထားသင့္သည္။

အိပ္ေပ်ာ္ေနမည့္အစား ႏုိးၾကားမႈရွိပါ။ကၽြန္ေတာ္၏ အေပါင္းအေဖၚ စာေရးဆရာတစ္ဦးျဖစ္သူ “ တင္မ္ ဖရီကီ” က

ဤအသိကုိ“ရွင္းလင္းျပတ္သားစြာ ေနထုိင္ျခင္း” ဟုေခၚသည္။

ယခုေဆြးေႏြးေနသည့္ အေၾကာင္းအရာႏွင့္ ဆီေလ်ာ္မႈရွိလွသည့္ ေ၀ါဟာရ ပင္ျဖစ္သည္။

The Rules of Life (5) written by Richard Templer Translated by Mra Rose presented by Mg Pyin Nyar

The Rules of Life

I know it can be hard at times,but once you have picked up the gauntlet of becoming a Rules Player,

You're well on the path to improvement.Stop picking faults with yourself, or

Giving youself a hard time.Instead accept that you are what you are.

You are doing the best you can at this point in time.

So give yourself a pat on the back and press on.

စည္းမ်ဥ္းလုိက္နာ သင့္ဘ၀မွာ

တစ္ခါတစ္ရံ အခက္အခဲမ်ားရွိသည္ကုိ ကၽြန္ေတာ္သိပါသည္။သုိ႔ေသာ္ စည္းမ်ဥ္းလုိက္နာသူတစ္ဦးျဖစ္ရန္ စိန္ေခၚမႈကုိ လက္ခံလုိက္သည္ႏွင့္

သင္သည္ တုိးတက္မႈလမ္းေၾကာင္းေပၚသုိ႔ ေရာက္သြားၿပီျဖစ္သည္။ကုိယ့္အျပစ္မ်ားကုိရွာျခင္း

စိတ္ကုိ ညွင္းပန္းျခင္းတုိ႔ မျပဳလုပ္ပါႏွင့္။သင္သည္ အရွိအတုိင္းပင္ ဆုိသည္ကုိ နားလည္လက္ခံပါ။

လက္ရွိအခ်ိန္တြင္ သင္သည္ အေကာင္းဆုံးျဖစ္ေအာင္ ႀကိဳးစားလုပ္ကုိင္ေနသည္ျဖစ္၍

မိမိကုိယ္ကုိ ေက်ာပုတ္အားေပးၿပီး ေရွ႕သုိ႔ ဇြဲျဖင့္ေလွ်ာက္လွမ္းပါ။

The Rules of Life (6) written by Richard Templer Translated by Mra Rose presented by Mg Pyin Nyar

Dedicate your life to something

And how can my curious upbringing cause me to focus on what I am dedicating my life to?Well, having had a dysfunctional upbringing

And having chosen to let it motivate me rather than affect me.I am acutely aware that many people

Also need to throw off that feeling of being badly affected by what has gone before.

That is what I dedicate my life to.Yes, it might be crazy: I might be crazy,

But atleast I have something I can focus on, something (for me) that counts.

သင့္ဘ၀ကုိ တစ္ခုခုတြင္ စူးစုိက္ႏွစ္ျမွဳပ္ထားပါ

ကၽြန္ေတာ့္အား ငယ္စဥ္က တမူထူးျခားစြာျပဳစု ပ်ိဳးေထာင္မႈသည္ ကၽြန္ေတာ္မည္သည့္အရာတြင္ စူးစုိက္ ႏွစ္ျမွဳပ္ရမည္ကုိ မည္သုိ႔သိေစႏုိင္မည္နည္း။

ထုိပုံမွန္မဟုတ္သည့္ ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္မႈေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ့္ဘ၀ကုိ ထိခုိက္ေစမည့္ အစား ကၽြန္ေတာ့္ကုိ တြန္းအားေပးရန္

အသုံးခ်ခဲ့သည့္ လူမ်ားအေနျဖင့္လည္း မိမိတုိ႔၏ေရွ႕ျဖစ္ရပ္မ်ားေၾကာင့္ စိတ္ထိခုိက္ေနမည့္အစား

စိတ္ညစ္စရာေတြကုိ ေမ့ပစ္သင့္သည္ဟု ကၽြန္ေတာ္ခံစားမိပါသည္။

ကၽြန္ေတာ္သည္ ထုိကိစၥမ်ားတြင္ စူးစုိက္နွစ္ျမွဳပ္သည္။ ကၽြန္ေတာ္၏ အေတြးအေခၚမွားေကာင္းမွားေနမည္၊

ကၽြန္ေတာ္ ေၾကာင္ေနျခင္းလည္း ျဖစ္ေကာင္းျဖစ္မည္။ သုိ႔ေသာ္

အေရးႀကီးသည့္လုပ္ရပ္တစ္ခုတြင္ေတာ့ ကၽြန္ေတာ္ အာရုံ စုိက္ထားႏုိင္သည္။

No comments:

Post a Comment